John 2:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Da svarede Jøderne og sagde til ham: hvad viser du os for et Tegn, efterdi du gjør dette?
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Da svarede Jøderne og sagde til ham: "Hvad viser du os for et Tegn, efterdi du gør dette?"
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
De jødiske ledere protesterede: „Hvem har givet dig lov til at jage folk ud af templet? Kan du gøre et mirakel som tegn på, at du handler på Guds vegne?”
Danish Bible (LB) 1866
Jøderne tog derfor ordet og sagde til ham: Hvad for et tegn viser du os, eftersom du gjør dette.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Da tog jøderne til orde og sagde til Ham: "Hvilket tegn viser Du os ved at gøre dette?"