John 3:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Og ligesom Moses ophøiede Slangen i Ørken, saa bør det Menneskens Søn at ophøies,
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og ligesom Moses ophøjede Slangen i Ørkenen, således bør Menneskesønnen ophøjes,
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Ligesom Moses løftede kobberslangen op og satte den fast på en stang ude i ørkenen, og de, der så hen på den, reddede livet, sådan skal Menneskesønnen løftes op, så enhver, der ser hen til ham og tror på ham, vil få det evige liv.”
Danish Bible (LB) 1866
og ligesom Mose ophøjede slangen i ørken, saaledes maa Menneskes Søn ophøjes;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og ligesom Moses ophøjede slangen i ørkenen, således bør Menneskets Søn ophøjes,