John 3:36 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Hvo som troer paa Sønnen, haver et evigt Liv; men hvo som ikke troer Sønnen, skal ikke see Livet, men Guds Vrede bliver over ham.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Den, som tror på Sønnen, har et evigt Liv; men den, som ikke vil tro Sønnen, skal ikke se Livet, men Guds Vrede bliver over ham."
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Alle, der tror på Sønnen, har evigt liv, men de, der ikke adlyder ham, får ikke del i det liv. De forbliver under Guds dom.
Danish Bible (LB) 1866
Den, som troer paa Sønnen, har evigt liv, men den som mistroer Sønnen, vil ikke se livet, men Guds vrede bliver over ham.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Den, som tror på Sønnen, har evigt liv! Den derimod, som er ulydig mod Sønnen, skal ikke se livet, nej, Guds vrede forbliver over ham!"