John 3:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Nicodemus siger til ham: hvorledes kan et Menneske fødes, naar han er gammel? Mon han kan anden Gang komme ind i sin Moders Liv, og fødes?
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Nikodemus siger til ham: "Hvorledes kan et Menneske fødes, når han er gammel? Mon han kan anden Gang komme ind i sin Moders Liv og fødes?"
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
„Hvad mener du?” udbrød Nikodemus. „Et voksent menneske kan da umuligt komme ind i sin mors mave igen og blive født endnu en gang?”
Danish Bible (LB) 1866
Nikodemos siger til ham: Hvordan kan et menneske fødes, som er bleven gammel? kan han anden gang gaa i moders liv og fødes?
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Nikodemus siger da til Ham: "Hvordan kan et menneske fødes, når han er gammel? Han kan da ikke for anden gang komme ind i sin moders liv og fødes?"