John 4:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Jesus svarede og sagde til hende: dersom du kjendte Guds Gave, og hvo den er, som siger til dig: giv mig at drikke, da bad du ham, og han gav dig levende Vand.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Jesus svarede og sagde til hende: "Dersom du kendte Guds Gave, og hvem det er, som siger til dig: Giv mig noget at drikke, da bad du ham, og han gav dig levende Vand."
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Jesus svarede: „Hvis du vidste, hvad Gud kan give dig, og hvis du forstod, hvem jeg er, så var det dig, der ville anmode mig om noget at drikke – og så ville jeg give dig levende vand.”
Danish Bible (LB) 1866
Jesus svarede og sagde til hende: Dersom du kjendte Guds gave og hvem det er, som siger til dig: Giv mig at drikke, saa vilde du have bedet ham, og han gav dig levende vand.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Jesus svarede og sagde til hende: "Hvis du kendte Guds Gave og vidste, Hvem Han er, Som nu siger til dig: "Giv Mig at drikke", så ville du bede Ham, og Han ville give dig levende vand!"