John 5:32 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Der er en Anden, som vidner om mig, og jeg veed, at det Vidnesbyrd er sandt, som han vidner om mig.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Det er en anden, som vidner om mig, og jeg ved, at det Vidnesbyrd er sandt, som han vidner om mig.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Men nu er der en anden, som har fortalt jer om mig, og det er Johannes. I har selv forhørt jer hos ham, og jeg kan forsikre jer for, at det, han har sagt om mig, er sandt.
Danish Bible (LB) 1866
der er en anden, som vidner om mig, og jeg veed, at det vidnesbyrd, han vidner om mig, er gyldigt.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Nej, Det er En Anden, Som vidner om Mig, og Jeg veed, at dét vidnesbyrd, Han aflægger om Mig, er sandt!