John 5:38 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Og I have ikke hans Ord blivende i Eder; thi den, som han haver udsendt, ham troe I ikke.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
og hans Ord have I ikke blivende i eder; thi den, som han udsendte, ham tro I ikke.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Og fordi I nægter at tro på den, han har sendt, har hans ord ikke slået rod i jer.
Danish Bible (LB) 1866
og i har ikke hans Ord blivende i eder, fordi i ikke tro paa ham, som han har udsendt;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
og I har ikke Hans Ord blivende i jer - for I tror ikke på Ham, Som Han har sendt!