John 5:43 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Jeg er kommen i min Faders Navn, og I annamme mig ikke; dersom en Anden kommer i sit eget Navn, ham skulle I annamme.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Jeg er kommen i min Faders Navn, og I modtage mig ikke; dersom en anden kommer i sit eget Navn, ham ville I modtage.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Jeg er kommet, fordi min Far har sendt mig, men I vil ikke høre efter, hvad jeg siger. Men folk, der ikke er sendt af ham, og som kun anbefaler sig selv, dem lytter I gerne til.
Danish Bible (LB) 1866
Jeg er kommen i min Faders navn, og i modtager mig ikke; kom en anden i sit eget navn, ham vilde i modtage.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Jeg er kommet i Min Faders navn, men I tager ikke imod Mig! Hvis en anden kommer i sit eget navn - ham ville I tage imod!