John 7:51 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
mon vor Lov dømme et Menneske, uden at man først forhører ham og faaer at vide, hvad han gjør?
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
"Mon vor Lov dømmer et Menneske, uden at man først forhører ham og får at vide, hvad han gør?"
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
„Det er slet ikke lovligt at dømme en mand, medmindre man først foretager en nærmere undersøgelse af, hvad han har gjort, og han har fået lov til at forsvare sig.”
Danish Bible (LB) 1866
Mon vor lov dømmer et menneske, uden man først forhører ham og faaer at vide, hvad han gjør?
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
"Dømmer vor Lov et menneske, uden at man først har hørt på ham og erkendt, hvad han har gjort?"