John 8:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Men der de bleve ved at spørge ham, reiste han sig op og sagde til dem: den, som er syndeløs iblandt Eder, kaste først Stenen paa hende.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men da de bleve ved at spørge ham, rettede han sig op og sagde til dem: "Den iblandt eder, som er uden Synd, kaste først Stenen på hende!"
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Da de blev ved med at presse på med deres spørgsmål, rettede han sig op og sagde: „Den af jer, som er uden synd, skal være den første til at kaste en sten.”
Danish Bible (LB) 1866
Men som de blev ved at spørge ham, rejste han sig op og sagde til dem: Den, som er syndfri af eder, kaste første sten paa hende!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Da de nu fortsatte med at spørge Ham, rettede Han Sig op og sagde til dem: "Den iblandt jer, som er syndfri, kan jo kaste den første sten på hende!"