Joshua 11:19 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Danish 1819
Der var ikke en Stad, som gjorde Fred med Israels Børn, uden Heviterne, som boede i Gibeon; de indtoge alt med Krig.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Der var ingen By, som sluttede Overenskomst med Israeliterne, undtagen Hivviterne, som boede i Gibeon. Alt tog de i Kamp;
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Ingen af dem sluttede fred med israelitterne bortset fra hivvitterne i Gibeon. Alle de andre folk blev udslettet.