Judges 17:5 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Og den Mand Mika havde et Guds Hus; og han gjorde en Livkjortel og Husguder og fyldte een af sine Sønners Haand, at han blev hans Præst.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Manden Mika havde et Gudshus, og han lavede sig en Efod og en Husgud og indsatte en af sine Sønner til sin Præst.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Han fik lavet et gudehus til sine afgudsbilleder. Han lavede også nogle små husguder af træ og en hellig vest, hvorefter han indviede en af sine sønner til at være præst.