Judges 18:24 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Og han sagde: I have taget mine Guder, som jeg havde, gjort, og Præsten, og I gaa bort; og hvad har jeg ydermere? hvi sige I da til mig: Hvad fattes dig?
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Han svarede: "I har taget min Gud, som jeg havde lavet mig, tillige med Præsten og er rejst eders Vej! Hvad har jeg nu tilbage? Hvor kan I spørge mig, hvad der er i Vejen?"
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
„Hvad tror I?” råbte Mikaja tilbage. „I har stjålet mine guder og min præst, så nu har jeg ingenting tilbage. Og så spørger I, hvad der er i vejen!”