Lamentations 1:7 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Jerusalem ihukommer i sin Elendigheds og sin Landflygtigheds Dage alle sine Herligheder, som den havde i gamle Dage, idet dens Folk nu er faldet i Fjendens Haand, og der er ingen, som hjælper den; Fjenderne saa den, de spottede over, at den ikke er mere.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Jerusalem mindes den Tid, hun blev arm og husvild, (alle sine kostelige Ting fra fordums Dage), i Fjendehånd faldt hendes Folk, og ingen hjalp, Fjender så til og lo, fordi hun gik under.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Hjemløs og fattig sidder Jerusalem og mindes de skatte, hun har mistet. Ingen af hendes venner kom hende til hjælp mod fjendens angreb. Hun blev hånet og spottet af den overlegne fjende.