Lamentations 2:13 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Danish 1819
Hvad skal jeg vidne for dig, hvorved skal jeg ligne dig, Jerusalems Datter hvad skal jeg agte dig lig, at jeg kan trøste dig, du Jomfru, Zions Datter? thi din Ødelæggelse er stor som Havet; hvo kan læge dig?
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Med hvad skal jeg stille dig lige, Jerusalems Datter, hvormed skal jeg ligne og trøste dig, Zions Jomfru? Thi dit Sammenbrud er stort som Havet, hvo læger dig vel?
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Nøden og pinen i byen er ufattelig. Åh, Jerusalem, din trøstesløse sorg er uden sidestykke. Det er umuligt at lindre din grænseløse smerte.