Lamentations 2:16 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Danish 1819
Alle dine Fjender opspile deres Mund imod dig, de spotte og skære Tænder; de sige: Vi have opslugt den; dette er kun den Dag, som biede efter, vi have fundet, vi have set det.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
De opspærred Munden imod dig, alle dine Fjender, hånfløjted, skar Tænder og sagde: "Vi opslugte hende; ja, det er Dagen, vi vented, vi fik den at se."
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Raseriet står malet i deres ansigter, mens de håner dig: „Endelig kom Jerusalem ned med nakken! Det har vi set frem til meget længe.”