Lamentations 2:22 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Danish 1819
Du kalder som til en Festforsamlings Dag Rædsler over mig trindt omkring fra, og der er ingen, som undkom eller blev tilovers paa Herrens Vredes Dag; dem, som jeg havde baaret paa Hænderne og opdraget, dem har min Fjende gjort Ende paa.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Du bød mine Rædsler til Fest fra alle Sider. På HERRENs Vredes Dag undslap og frelstes ingen; min Fjende tilintetgjorde dem, jeg plejed og fostred.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Ødelæggeren skabte rædsel overalt, så alle måtte smage din vrede. Du inviterede mine fjender til at komme, som var det en festdag. Fjenden dræbte alle mine kære, som var født og opvokset hos mig.”