Leviticus 18:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Danish 1819
Efter Ægyptens Lands Gerning, hvor I boede, skulle I ikke gøre, og efter Kanaans Lands Gerning, hvor hen jeg vil føre eder, skulle I ikke gøre, og efter deres Skikke skulle I ikke vandre.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Som de handler i Ægypten, hvor I opholdt eder, må I ikke handle, og som de handler i Kana'ans Land, hvor jeg fører eder hen, må I ikke handle; I må ikke vandre efter deres Anordninger.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Derfor må I ikke opføre jer som egypterne, I engang boede iblandt, eller som kanaʼanæerne, der bor i det land, jeg vil føre jer ind i. I må ikke lade jer påvirke af deres livsførelse.