Leviticus 19:34 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Den fremmede, som opholder sig hos eder, skal være eder som en indfødt af eder, og du skal elske ham som dig selv; thi I have været fremmede i Ægyptens Land; jeg er Herren eders Gud.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
som en af eders egne skal I regne den fremmede, der bor hos eder, og du1 skal elske ham som dig selv, thi I var selv fremmede i Ægypten. Jeg et HERREN eders Guld!
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
men I skal behandle dem som alle andre borgere i landet: Elsk dem som jer selv, for I var jo selv engang fremmede i Egyptens land. Husk, at jeg er Herren, jeres Gud.