Leviticus 5:2 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Eller naar nogen rører ved nogen uren Ting, hvad enten det er ved et Aadsel af et urent Dyr eller ved et Aadsel af urent Kvæg eller ved et Aadsel af noget urent Kryb, og det er ham uvitterligt, da er han uren og er bleven skyldig.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
eller hvis nogen, uden at det er ham vitterligt, rører ved noget urent, hvad enten det nu er et Ådsel af et urent vildt Dyr eller af urent Kvæg eller urent Kryb, og han opdager det og bliver sig sin Skyld bevidst,
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Hvis nogen rører ved noget, der er urent, f.eks. et dødt dyr, som det er forbudt at spise – hvad enten det drejer sig om et vildt dyr, et husdyr eller et krybdyr – er de skyldige, også selv om de ikke rørte ved det med vilje.