Luke 10:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
vi afstryge for Eder endog det Støv, som hænger ved os af Eders Stad; dog skulle I vide dette, at Guds Rige haver været nær hos Eder.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Endog det Støv, som hænger ved vore Fødder fra eders By, tørre vi af til eder; dog dette skulle I vide, at Guds Rige er kommet nær.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
‚Vi ryster støvet fra jeres by af vores fødder for at advare jer om Guds dom. Vi har sagt jer det: Guds rige er kommet nær!’
Danish Bible (LB) 1866
vi ryste endog støvet, s om hænger ved os af eders stad, af os mod eder; men det skal i vide, at Guds rige var kommet eder nær!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
"Selv det støv fra denne by, som hænger ved vore fødder, ryster vi af mod jer! Dog skal I vide dette: at Guds Rige er kommet jer nær!"