Luke 10:34 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og han gik til ham, forbandt hans Saar og gød Olie og Viin derudi, løftede ham paa sit eget Dyr og førte ham til Herberge og røgtede ham.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og han gik hen til ham, forbandt hans Sår og gød Olie og Vin deri, løftede ham op på sit eget Dyr og førte ham til et Herberge og plejede ham.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
så han stod af sit æsel og gik derhen. Han rensede og behandlede mandens sår med olivenolie og vin og forbandt dem. Derefter anbragte han manden på sit æsel og bragte ham til en landevejskro, hvor han fortsat selv plejede ham.
Danish Bible (LB) 1866
og han gik til ham, forbandt hans saar og gød olie og vin deri; saa løftede han ham paa sit eget dyr, førte ham til værtshuset og plejede ham;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Han trådte til, forbandt hans sår og hældte olie og vin på dem; så satte han ham op på sit eget dyr, førte ham til et herberge og plejede ham.