Luke 13:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Stræber alvorligen at indgaae igjennem den snevre Port; thi Mange, siger jeg Eder, skulle søge at komme ind, og skulle ikke kunne.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
"Kæmper for at komme ind igennem den snævre Port; thi mange, siger jeg eder, skulle søge at komme ind og ikke formå det.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
„I må kæmpe for at komme ind gennem den smalle dør. Mange vil prøve at komme indenfor, men det vil ikke lykkes dem.
Danish Bible (LB) 1866
Kjæmper for at komme ind ad den snevre port; thi mange, siger jeg eder, ville søge at komme ind, men de har ikke styrke.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
"Kæmp for at komme ind gennem den trange port! For det siger Jeg jer: mange skal søge at komme ind, men ikke magte det!