Luke 14:29 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
at ikke, naar han faaer lagt Grundvold, og ei kan fuldende det, Alle, som see det, skulle begynde at spotte ham og sige:
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
for at ikke, når han får lagt Grunden og ej kan fuldende det, alle, som se det, skulle begynde at spotte ham og sige:
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
For hvis de lægger grunden uden at kunne bygge færdig, så vil alle, som ser det, gøre nar af dem og sige:
Danish Bible (LB) 1866
for at ikke alle, naar han har lagt grunden og ikke har magt til at fuldføre det, skal se det, begynde at gjøre nar af ham
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
for at ikke alle skal begynde at spotte ham, når de ser, at han lagde grundstenen og ikke magtede at fuldføre det,