Luke 16:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Og han kaldte ham og sagde til ham: hvi hører jeg dette om dig? Gjør Regnskab for din Huusholdning; thi du kan ikke længere forstaae Huset.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og han lod ham kalde og sagde til ham: Hvad er dette, jeg hører om dig? Aflæg Regnskabet for din Husholdning; thi du kan ikke længer være Husholder.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Derfor kaldte han ham ind til sig. ‚Hvad er det, jeg hører om dig?’ sagde han. ‚Nu skal du aflevere dine regnskabsbøger, og så bliver du fyret!’
Danish Bible (LB) 1866
Saa kaldte han ham og sagde til ham: Hvad er det, jeg hører om dig? afgiv regnskabet for din husholdning, thi du kan ikke længer forestaa huset.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Da lod han ham kalde til sig og sagde til ham: "Hvad er det, jeg hører om dig? Aflæg regnskab for din forvaltning - thi du kan ikke længere være [[min]] forvalter!"