Luke 18:32 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Thi han skal overantvordes Hedningerne og bespottes, forhaanes og bespyttes,
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Thi han skal overgives til Hedningerne og spottes, forhånes og bespyttes,
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Jeg vil blive udleveret til romerne, og de vil håne mig og spytte på mig.
Danish Bible (LB) 1866
han vil nemlig blive overgivet til hedningerne og blive bespottet, forhaanet og overspyttet;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Thi Han skal overgives til hedningerne og blive hånet og mishandlet og spyttet på,