Luke 19:23 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
hvi gav du da ikke mine Penge til Vexelbordet, at jeg ved min Hjemkomst kunde krævet dem med Rente?
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
hvorfor gav du da ikke mine Penge til Vekselbordet, så jeg ved min Hjemkomst kunde have krævet dem med Rente?
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Hvorfor satte du så ikke mine penge i banken? Så havde jeg i det mindste fået renter af dem.’
Danish Bible (LB) 1866
hvorfor gav du da ikke mine penge til vexelererne, saa naar jeg kom, jeg kunde kræve dem med rente?
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
hvorfor gav du da ikke mine penge til vexelererne, så jeg, når jeg kom igen, kunne have fået dem igen med renter?"