Luke 19:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Thi jeg siger Eder, at hver den, som haver, ham skal gives; men fra den, som ikke haver, fra ham skal tages ogsaa det, han haver.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Jeg siger eder, at enhver, som har, ham skal der gives; men den, som ikke har, fra ham skal endog det tages, som han har.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Kongen svarede: ‚Det siger jeg jer: Alle, der gør brug af det, de har fået betroet, vil få mere, men de, der ikke gør brug af det, de har fået betroet, vil miste det, de fik.
Danish Bible (LB) 1866
Jeg siger eder nemlig, at hver, som har, ham skal gives, men fra den, som ikke har, fra ham skal endog tages, hvad han har.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
"Jeg siger jer: enhver, som har, skal der gives; men dén, som ikke har, skal endog fratages dét, han har!