Luke 19:37 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Men der han nu kom nær ved Nedgangen af Oliebjerget, begyndte Disciplenes ganske Hob gladelig at love Gud med høi Røst over alle de kraftige Gjerninger, som de havde seet, og sagde:
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men da han nu nærmede sig til Nedgangen fra Oliebjerget, begyndte hele Disciplenes Mængde med Glæde at prise Gud med høj Røst for alle de kraftige Gerninger, som de havde set, og de sagde:
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
og da de nærmede sig det sted, hvor vejen begynder at gå ned ad Olivenbjerget mod Jerusalem, begyndte hele følget af disciple at råbe højt af glæde og lovprise Gud for alle de undere, de havde set ham gøre.
Danish Bible (LB) 1866
Men da han nu nærmede sig skænten af Oliebjerget, begyndte hele mængden af hans disciple gladelig at lovprise Gud med høj røst for alt det storværk, de havde seet,
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men allerede da Han nærmede Sig nedstigningen fra Olietræernes Bjerg, begyndte hele discipelskaren jublende at prise Gud med høj røst for alle de kraftgerninger, de havde set,