Luke 22:56 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Men en Pige saae ham sidde ved Ilden, og stirrede paa ham og sagde: denne var og med ham.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men en Pige så ham sidde i Lysskæret og stirrede på ham og sagde: "Også denne var med ham."
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
En tjenestepige lagde mærke til ham i skæret fra ilden og stirrede på ham. Så udbrød hun: „Han dér var også sammen med Jesus!”
Danish Bible (LB) 1866
Men da en pige saae ham siddende ved blusset, stirrede hun paa ham og sagde: Denne var ogsaa med ham!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men da en tjenestepige så ham siddende i lysskæret, stirrede hun på ham og sagde: "Denne mand var også sammen med Ham!"