Luke 24:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og det skete, der de vare tvivlraadige derover, see, da stode to Mænd for dem i skinnende Klæder.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og det skete, da de vare tvivlrådige om dette, se, da stode to Mænd for dem i strålende Klædebon.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
De vidste ikke, hvad de skulle tro, men pludselig stod to mænd foran dem, klædt i blændende hvide klæder.
Danish Bible (LB) 1866
Saa skete det, da de vare tvivlraadige derom, se, to mænd stod for dem i skinnende klædebon;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
mens de nu stod rådvilde overfor dette, se: da skete det, at to mænd i skinnende klæder stod hos dem.