Luke 4:33 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Og der var et Menneske i Synagogen, som havde en ureen Djævels Aand og raabte med stor Røst,
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og i Synagogen var der et Menneske, som havde en uren ond Ånd, og han råbte med høj Røst:
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Nu var der i forsamlingen en mand, der var besat af en ond ånd. Han begyndte at råbe af fuld hals:
Danish Bible (LB) 1866
I forsamlingen var der et menneske, som havde en uren dæmens aand og raabte mad høj røst,
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
I synagogen var der en mand, som havde en uren dæmons ånd; den råbte med høj røst