Luke 5:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
og saae to Skibe ligge paa Søen, som Fiskerne vare bortgangne fra for at toe deres Garn:
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
da så han to Skibe stå ved Søen; men Fiskerne vare gåede fra dem og toede Garnene.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Så fik han øje på to både, der lå i vandkanten. Fiskerne var gået fra borde og var ved at rense deres net.
Danish Bible (LB) 1866
og han saae to baade ligge ved søen, som fiskerne vare gaaede fra for at skylle garnene.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Han så da to både ligge ved søen; fiskerne var gået fra dem og vaskede garnene.