Luke 5:39 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Og Ingen, som drikker den gamle, vil strax drikke den nye; thi han siger: den gamle er bedre.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og ingen, som har drukket den gamle, vil have den unge; thi han siger: Den gamle er god."
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Men de, som er vant til at drikke den gamle vin, vil ikke prøve den ny, for de er overbeviste om, at den gamle vin er bedst.”
Danish Bible (LB) 1866
og ingen, som drikker den gamle, vil strax have ung vin, thi han siger: Den gamle er den bedste.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men ingen, som har drukket af den gamle vin, ønsker den nye; thi han vil sige: "Den gamle er bedre!"