Luke 5:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men der han lod af at tale, sagde han til Simon: far ud paa Dybet, og kaster Eders Garn ud til en Dræt.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men da han holdt op med at tale, sagde han til Simon: "Far ud på Dybet, og kaster eders Garn ud til en Dræt!"
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Da han var færdig, vendte han sig mod Simon og hans partner og sagde: „Sejl ud på dybt vand og læg jeres garn ud til fangst!”
Danish Bible (LB) 1866
Som han hørte op med at tale, sagde han til Simon: Læg ud paa dybet og kaster eders garn ud til en dræt!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Da Han var færdig med at tale, sagde Han til Simon: "Læg ud på dybet og kast jeres garn ud til fangst."