Luke 8:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Men det, som faldt iblandt Torne, ere de, som det høre; og de gaae hen og kvæles under dette Livs Bekymringer og Rigdom og Vellyster, og bære ingen fuldkommen Frugt.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men det, som faldt iblandt Torne, det er dem, som have hørt og så gå hen og kvæles under Livets Bekymringer og Rigdom og Nydelser og ikke bære moden Frugt.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Nogle er som jorden med tidsler i. De hører godt nok ordet, men de daglige bekymringer og jagten på materielle goder kvæler ordet, så der ingen frugt bliver.
Danish Bible (LB) 1866
men hvad der faldt mellem torne er dem, som høre, men som gaa hen og kvæles under bekymringer og rigdom og livsnydelser, og bære ingen fuldkommen frugt;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og det, som faldt blandt tornebuske, er dem som, når de har hørt, kvæles af bekymringer og rigdom og nydelser, når de vandrer frem i livet, og de modnes ikke.