Luke 8:33 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men Djævelene fore ud af Mennesket og fore i Svinene, og Hjorden styrtede sig ned af Brinken og druknede.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men de onde Ånder fore ud at Manden og fore i Svinene, og Hjorden styrtede sig ned over Brinken ud i Søen og druknede.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
fór de ud af manden og ind i svinene, og hele svineflokken styrtede ned ad skrænten og ud i søen, hvor de druknede.
Danish Bible (LB) 1866
Saa foer dæmnerne ud af dette menneske og foer i svinene og flokken styrtede sig fra klinten i søen og druknede.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Da dæmonerne så fór ud af manden, fór de i svinene, og flokken styrtede ud over randen, ned i søen og druknede.