Luke 9:41 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Men Jesus svarede og sagde: o du vantro og forvendte Slægt! hvorlænge skal jeg være hos Eder og taale Eder? Før din Søn herhid.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men Jesus svarede og sagde: "O du vantro og forvendte Slægt! hvor længe skal jeg være hos eder og tåle eder? Bring din Søn hid!"
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
„Åh, I forvildede og vantro mennesker!” udbrød Jesus. „Hvor længe skal jeg blive hos jer? Hvor længe skal jeg bære over med jer? Kom herhen med din søn!”
Danish Bible (LB) 1866
Men Jesus tog Ordet og sagde: O, vantro og forvendte slægt! hvorlænge skal jeg være hos eder og taale eder? Før din søn herhen!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men Jesus svarede og sagde: "Åh, du vantro og fordærvede slægt! Hvor længe skal Jeg være hos jer og tåle jer? Før din søn hid!"