Mark 1:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men Johannes havde Klæder af Kameelhaar og et Læderbælte om sin Lænd, og aad Græshopper og vild Honning.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og Johannes var klædt i Kamelhår og havde et Læderbælte om sin Lænd og spiste Græshopper og vild Honning.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Johannes var klædt i en profetkappe vævet af kamelhår, og han havde et læderbælte om livet. Han levede af græshopper og honning fra vilde bier.
Danish Bible (LB) 1866
Men Johannes var klædt i kamelhaar og han havde et læderbelte om sin lænd, og han spiste græshopper og skovhonning;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og Johannes var klædt i kamelhår og havde et bælte af læder om sin lænd, og han åd græshopper og vild honning.