Mark 10:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og han sagde til dem: hvo som skiller sig fra sin Hustru, og tager en Anden tilægte, han bedriver Hoer imod hende.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og han siger til dem: "Den, som skiller sig fra sin Hustru og tager en anden til Ægte, han bedriver Hor imod hende.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Han sagde da til dem: „Hvis en mand skiller sig fra sin kone og derefter gifter sig med en anden, er han skyldig i ægteskabsbrud mod sin første kone.
Danish Bible (LB) 1866
og han sagde til dem: Hver, som skiller sig fra sin hustru og tager en anden til ægte, bedriver hor med hende;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Han sagde til dem: "Den, som skiller sig fra sin hustru og ægter en anden, bedriver hor med hende!