Mark 10:31 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men Mange, som ere de Første, skulle blive de Sidste, og de Sidste blive de Første.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men mange af de første skulle blive de sidste, og af de sidste de første."
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Men mange, der her på jorden regnes blandt de store, vil i Guds rige være de mindste. Og mange af dem, der her er blandt de mindste, vil dér være de største.”
Danish Bible (LB) 1866
Men mange, som ere de første, skulle blive de sidste, og de sidste de første.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men mange af de første skal blive de sidste, og mange af de sidste først!"