Mark 10:45 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
thi Menneskens Søn er ikke kommen for at lade sig tjene, men for at tjene; og at give sit Liv til en Igjenløselses Betaling for Mange.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
thi også Menneskesønnen er ikke kommen for at lade sig tjene, men for at tjene og give sit Liv til en Genløsning for mange."
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Menneskesønnen kom jo heller ikke for at lade sig betjene, men for selv at tjene og give sit liv som løsesum, for at mange kan blive sat fri.”
Danish Bible (LB) 1866
Menneskens Søn er nemlig ikke kommen for at lade sig tjene, men for at tjene og give sin sjæl til løsepenge for mange.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Menneskets Søn er heller ikke kommet for at lade Sig tjene, men for at tjene og give Sit liv som løsesum for mange!"