Mark 10:49 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og Jesus stod stille og sagde, de skulde kalde ham; og de kaldte den Blinde og sagde til ham: vær frimodig, staa op! han kalder ad dig.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og Jesus stod stille og sagde: "Kalder på ham!" Og de kalde på den blinde og sige til ham: "Vær frimodig, stå op! han kalder på dig."
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Jesus standsede og sagde: „Bring ham herhen!” Så var der nogle, der gik hen og sagde til den blinde: „Vær ved godt mod! Rejs dig og kom. Jesus kalder på dig.”
Danish Bible (LB) 1866
Da stod Jesus stille og sagde, at man skulde kalde ham: Saa kaldte de den blinde og sagde til ham: Fat mod, staa op, han kalder ad dig;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Da standsede Jesus og sagde, at de skulle kalde på ham. De kaldte da på den blinde og sagde til ham: "Vær ved godt mod! Rejs dig op; Han kalder på dig!"