Mark 11:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og de sagde til ham: af hvad Magt gjør du disse Ting? og hvo haver givet dig denne magt, at du gjør disse Ting.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og de sagde til ham: "Af hvad Magt gør du disse Ting? eller hvem har givet dig denne Magt til at gøre disse Ting?"
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
„Hvem har givet dig lov til at gøre det, du gør her i templet?”
Danish Bible (LB) 1866
og sagde til ham: Af hvad magt gjør du dette, og hvem har givet dig denne magt, at du kan gjøre dette?
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
og de siger til Ham: "Med hvilken myndighed gør Du dette? Eller Hvem har givet Dig myndigheden til at gøre disse ting?"