Mark 16:19 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Da blev Herren, efterat han havde talet med dem, optagen til Himmelen og satte sig hos Guds høire Haand.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Så blev Herren efter at han havde talt med dem, optagen til Himmelen og satte sig ved Guds højre Hånd.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Efter at Herren Jesus havde sagt alt, hvad han ville sige til sine disciple, blev han taget op til Himlen, hvor han satte sig ved Guds højre side.
Danish Bible (LB) 1866
Efterat Herren altsaa havde talet med dem, blev han optaget til himmels og satte sig hos Guds højre haand;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
HErren Jesus blev nu imidlertid - efter at have sagt [[dette]] til dem - optaget til Himmelen og satte Sig ved Guds højre!