Mark 4:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Thi hvo som haver, han skal gives; og hvo som ikke haver, fra ham skal endog det fratages, som han haver.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Thi den, som har, ham skal der gives; og den, som ikke har, fra ham skal endog det tages, som han har."
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
De, der gør brug af det lys, de har fået, vil få endnu mere. Men de, der ikke bruger det lys, de har fået, vil miste det, de fik.”
Danish Bible (LB) 1866
den, som nemlig har, ham skal der gives, og den, som ikke har, ham skal fratages, hvad han har.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Thi den, som har, til ham skal der gives, men den, som ikke har, skal endog fratages dét, han måtte have!"