Mark 5:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Og der han traadte ud af Skibet, mødte ham strax et Menneske fra Gravene, som havde en ureen Aand.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og da han trådte ud af Skibet, kom der ham straks i Møde ud fra Gravene en Mand med en uren Ånd.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Straks da de gik i land, kom en mand styrtende ud fra en klippehule og hen imod dem. Han var besat af onde ånder og holdt til i de klippehuler, der blev brugt som gravpladser.
Danish Bible (LB) 1866
og da han traadte ud af skibet, mødte ham strax et menneske fra gravene med en uren aand;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og strax Han steg ud af båden, kom en mand Ham i møde ud fra gravhulerne, en mand, der var besat af en uren ånd,