Mark 6:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og han sagde til dem: hvor I gaae ind i et Huus, bliver der, indtil I drage bort fra Stedet.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og han sagde til dem: "Hvor I komme ind i et Hus, der skulle I blive, indtil I drage bort fra Stedet.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Når I kommer til et hjem, hvor de tager imod jer, skal I blive boende dér. Lad være med at flytte fra hus til hus.
Danish Bible (LB) 1866
og han sagde til dem: Naar i gaa ind i et hus, saa bliver der, til i drage bort fra stedet;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og Han sagde til dem: "Hvor end I kommer ind i et hus, bliv dér, indtil I drager videre derfra.