Mark 6:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og han kunde der slet ingen kraftig Gjerning gjøre, uden at han lagde Hænderne paa nogle faa Syge, og helbredte dem.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og han kunde ikke gøre nogen kraftig Gerning der; kun lagde han Hænderne på nogle få syge og helbredte dem
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Han kunne ikke gøre nogen særlige undere iblandt dem, men lagde kun hænderne på nogle få syge og helbredte dem.
Danish Bible (LB) 1866
og der kunde han ikke gjøre nogen kraftig gjerning, uden at han lagde hænderne paa nogle faa svage og helbredte dem.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og Han kunne ikke gøre nogen kraftgerninger dér, undtagen på nogle få syge, som Han helbredte ved at lægge hænderne på dem -