Mark 9:30 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Og da de gik ud derfra, vandrede de igjennem Galilæa; og han vilde ikke, at Nogen skulde vide det.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og da de gik ud derfra, vandrede de igennem Galilæa; og han vilde ikke, at nogen skulde vide det.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Jesus og hans disciple forlod derefter den egn og vandrede gennem Galilæa, hvor de søgte at undgå for megen opmærksomhed,
Danish Bible (LB) 1866
thi han lærte sine disciple og sagde til dem: Menneskens Søn skal overgives i menneskers hænder, og de vil slaa ham ihjel, og, naar han er slagen ihjel, vil han opstaa tredje dag;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Da de drog derfra, vandrede de videre gennem Galilæa, men Han ville ikke, at nogen skulle vide det,